翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/01/30 07:45:29
日本語
少しずつMAKERSの波が起こり始めている日本で、最先端の機器を人々にとって身近の存在とする3DスタジオCUBEは、貴重な存在となるだろう。
英語
3D studio CUBE which allows people to feel familiar to the most advanced equipments will be highly valued in Japan where a new wave of MAKERS seems poised to sweep the nation.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。