翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/01/29 21:48:28

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

200個購入しますので、送料を含んだ価格で1個あたり23ドルでお取引出来ませんか?
支払いから配送までと配送してから日本に到着するまでの時間を教えて下さい。

以下に記載のEmailアドレスに直接ご返信下さい。
良いお返事をお待ちしております。

英語

I'll order 200 pieces, so will you sell them at $23 each including shipping cost?
Please let me know how long it will take till they reach Japan after payment is made.

Please directly reply to the email address written below.
Looking forward to your favorable reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません