翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/01/29 09:27:25

日本語

送料に関して確認したところ、配送を委託した倉庫会社の担当者の勘違いでした。

ご心配をおかけして大変申し訳ございません。

商品の到着、楽しみにしております。

今後ともよろしくお願いします。

英語

I contacted the warehouse that I asked to deliver the item and found that their understanding on the shipping fee was wrong.
I apologize for the trouble.
I am looking forward to receiving the item.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません