Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2013/01/28 20:12:16

日本語

こんにちは。
お世話になっております。
〇〇を10個
2月1日にご購入致します。
請求書を送っていただけますようお願い致します。
(お支払い方法をご連絡いただけますようお願い致します。)

また、お支払いが完了致しましたら改めてご連絡致します。
これからも宜しくお願い致します。

ありがとう。

英語

Hello.
Thank you for your patronage.
Ten for 〇〇
I purchase them on February 1.
Could you send me the invoice?
(Let me know the means of payment.)

I'll contact you some other time when the payment is completed.
Thank you for your continued cooperation in advance.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません