翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/01/26 09:57:31

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

こんにちは、もう一度注文書を確認してください。
私が注文したのはT1000-4です。

T10004adではありません。
PAYPALの請求書もT1000-4になっています。

残念ながら私は英語を話すことはできません。
メールでの返信でお願いします。

一旦PAYPALで資金を止めてもいいですか?

英語

Hello, kindly please confirm my order once again.
I ordered T1000-4.

It was not T1004ad.
The Paypal invoice shows T1000-4.

Unfortunately, I cannot speak English, so please reply me by e-mail.

Can I suspend Paypal fund?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません