翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/01/26 09:53:18

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

こんにちは、もう一度注文書を確認してください。
私が注文したのはT1000-4です。

T10004adではありません。
PAYPALの請求書もT1000-4になっています。

残念ながら私は英語を話すことはできません。
メールでの返信でお願いします。

一旦PAYPALで資金を止めてもいいですか?

英語

Hello, please check the purchase order again.
What I ordered is T1000-4.

It's not T10004ad.
PayPal invoice also states T1000-4.

Unfortunately I cannot speak English.
Please kindly reply by email.

Is it okay to suspend fund on PayPal?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません