Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/01/21 12:03:32

日本語

それは、彼女にとって素晴らしいプレゼントになりましたね。私の5歳の息子は、
はやく大きくなって私と一緒にビジネスをしたいと言っています。

ところで、私が出品するitunes cardですが、仕入れの関係で現在出品中のカードを含め3枚が最後の出品になります。

また、私にお役に立てることがあればいつでもご連絡ください。

英語

That must have been a wonderful present for her. My five-year-old son says he wants to grow faster to do business with me.
By the way, the 3 itune cards including the one on the website now are the last ones I put up, due to purchase.
Please feel free to contact me anytime if there is anything I could do for you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません