翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/01/24 23:49:56
日本語
ゆっくりと大事に歩きましょう。
あなたがいるから私がいるんだ。
今が最高な素晴らしいプレゼント。
愛という 水を 注ぎましょう。
愛の火は 消えないわ、消えないわ。
英語
Let us walk slowly and with care.
I am alive because you are.
This moment is the most splendid gift.
Let us pour the water that is love.
The fires of love don't go out, they don't disappear!
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
歌の歌詞の一部です。5つのメッセージとして使用する予定です。