翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/01/24 12:44:43

日本語

いつもお世話になっております。

今日、日本の税関に価格の分かるインボイスを提出してほしいと言われました。
もしかしたら、輸送中にインボイスの紙が紛失してしまったのかもしれません。

価格の分かるインボイスが通関に必要ですので、
私のメールアドレスにインボイスをメールしていただけませんか?

品名はいつもと同じくsampleでお願いします。

よろしくお願いいたします。

英語

Hello.

Today, I was told to provide to the customs the invoice which shows all the prices.
The invoice might have been lost in the transport.

I need the invoice to show the prices, so would you please kindly send it to my email address?

I would appreciate the items declared as samples, as usual.

Thank you very much in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません