翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/01/15 15:23:58
日本語
何でもイエスばかり言わないこと
すぐ返事しないこと
パートナーに持ち帰って話しますといいなさい
時間ないからいいようにされてます
私も売手なのでもっと相談してから決めてください
そうじゃなくてもネゴシエーション下手なんですから
〓ください
英語
Do not always say YES to anything.
Do not give the answer right away.
Say I have to bring it back and talk to my partner.
Being used at their convenience when they say there's no time.
Please make the decision after consulting more with me because I am the seller as well.
Even that you are not a good negotiator.
Please 〓.