Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/01/23 01:45:35

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語

So you will be ordering total of 80 at one time correct?
One last question is your credit card a US issued credit card?

日本語

合計80個を一括でご注文ということで宜しいですか?
最後にもう1点、あなたのクレジットカードはアメリカで発行されたものですか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません