翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/01/22 23:39:42

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

荷物の件、すみません。
確認不足でした。ご迷惑をおかけ致しました。

リスト楽しみです!
ご連絡お待ちしております!

英語

Sorry about the parcel.
I didn't check enough. Sorry to have caused you inconvenience.

I'm looking forward to the list!
I'll be waiting for you to contact me!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません