Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 56 / 0 Reviews / 2011/01/15 14:06:43

autumn
autumn 56
日本語

まだシンガポール行く事決定してる訳でないから
家とか給料とか具体的に教えてもらわないと海外で働いた事ないので想像出来ないと思います
まだ海外行く事決定していないので話を進めないでください

条件だけしっかり聞いてください
暮らしが想像出来ないから

英語

I haven’t decided to move to Singapore. Just let me know about specifics including what kind of place I will live in and how much I could be paid. I have no idea how’s living there because I haven’t worked overseas. Do not proceed without asking me because I haven’t decided to work overseas.
Just get information properly on terms and conditions. I couldn’t guess about living overseas without it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません