Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/01/15 00:08:20

英語

We are interested to buy used vehicles from you on regular basis. At the
moment we especially interested in camping cars and hybrid cars, but also
willing to discuss about more ordinary models.

I hope this message makes things more clear.

Looking forward to receive your questions and comments!

日本語

我々は、御社から中古車を定期的に購入したいと考えております。

今現在、キャンピングカーとハイブリッド車に特に関心を持っておりますが、それ以上に一般車につきましても商談したく存じます。

このメッセージが要点をさらに明確に示す事を願っています。

御社からのご質問とご意見をお待ちしております。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません