Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/01/15 00:11:09

英語

We are interested to buy used vehicles from you on regular basis. At the
moment we especially interested in camping cars and hybrid cars, but also
willing to discuss about more ordinary models.

I hope this message makes things more clear.

Looking forward to receive your questions and comments!

日本語

定期的に中古車を御社から購入したいと考えております。現時点では、特にキャンペンカーとハイブリッドカーに興味がありますが、通常のモデルについてもご相談したいです。

ご検討頂ければ幸いです。
ご質問とコメントをお待ちしております。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません