翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/01/20 11:23:51
日本語
なるほど、アメリカ国内での発送であれば、確かに40ドルは少々高いですね。
ただ私はこれからもあなたの良い関係を築き、またビジネスをしていきたいと思っています。
では、半額の20ドルを負担してもらえませんでしょうか?
宜しくお願いします。
英語
Well, as you say, $40 is expensive for shipment within USA.
But I want to have a good continuous relationship and business with you.
Can you please bear $20 which is the half amount?
Thank you.