Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/01/19 13:19:31

paul
paul 53
日本語

商品が在庫なしとEメールをいただきました。

納期が2月25日ですと私のお客様と約束した期限に間に合いませんのでキャンセルいたします。

できるだけ早くキャンセルの手続きをして下さい。

キャンセル手続きが完了しましたら、私のEメールにご連絡いただけると、ありがたいです。

それでは、宜しくお願い致します。

英語

I have received the email which informed the items are out of stock.

Since the delivery date of 25th of Feb. will not be able to allow me to meet the deadline which the customer requested, I will have to cancel the order.

Please proceed to cancel the order as soon as possible.

It is appreciated for your advice by email after finish the cancellation procedure.

Thank you for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ネットショップへのキャンセルのメールです。宜しくお願い致します。