Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2013/01/18 16:07:01

linaaaa241
linaaaa241 53 中国青島出身。 2001年 青島大学 日本語学部入学 2005年 青島...
中国語(簡体字)

玫瑰mm和黑胡椒的修改稿件给你发过
去,麻烦你让他们修改后上传。(一定要仔细检查)

修改之后(博文+微博)还是要先给佳丽宝那边确认一下,
另外上妆效果图指的是:在自己眼睛上使用产品后的效果。
麻烦帮我问一下达人能否提供。
谢谢。

日本語

バラちゃんと黒こしょうさんの訂正後原稿を送ります。
お手数ですが、直してからアップするように彼らに指示してください。(必ず丁寧に確認すること)

文章を直したら(ブログ+ツイッタ―)カネボウに確認してもらいます。
また、メイク後の効果図(レンダリング)とは:自分の目で商品を試した後の様子です。
達人は提示できるかどうかを確認してもらっていいですか?
ありがとうございます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません