Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/01/17 21:25:10

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
英語

Social media engagement should lead to sales

Do you think your startup has a strong social media strategy? Without actual sales backing your social media savvy, you might be losing out.

Recently, I have come across a lot of posts, tweets and images from the startups that I follow on various social networking sites. The focus of these recent discussions has been about the effectiveness of their social media campaigns.

日本語

ソーシャルメディア・エンゲージメントは売り上げにつながらなければならない

あなたのスタートアップは強固なソーシャルメディア戦略をもっているだろうか。ソーシャルメディアに関する実際的知識に裏付けられた販売実績がなければ、大損してしまうかもしれない。

最近、私は多様々なソーシャルネットワークのサイトを追っていく中で、くの投稿、ツイート、スタートアップからの画像を目にしてきた。最近の議論で焦点になっているのは、彼らのソーシャルメディア・キャンペーンの有効性についてだった。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://e27.sg/2013/01/11/social-media-engagement-should-lead-to-sales/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。