Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/01/15 14:55:42

sosa31
sosa31 60
日本語

私は英語学習本を作る予定です。
内容は、「IT現場で良く使われる英文メール」というものです。

仕事でやり取りした英文メールを下さい。相手のメール内容も含みます。文字数は、500~1000文字でお願いします。

対象はIT関係で働いている方となります。デザイナー、プログラマー、ネットワーク・サポートエンジニア・・・などです。

本には、oDeskで使用しているプロフィールのアイコン画像・名前・国籍を載せる予定です。載せても大丈夫な方を募集しております。

英語

I am planning to publish a book for learning English.
It would be about "English email in IT filed".

Please provide English email that you have sent/received. I will need both yours and counterparts' email. The number of characters should be in between 500 - 1000.

This is for those who are working in IT related field, including designer, programmer, network support engineer, etc.

The icon image, name, and nationality on profile section used in oDesk will also be on the book. I am looking for people that are ok with that.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません