Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/01/14 09:37:26

daphne
daphne 50
日本語

はじめまして!私はこの商品がどうしても欲しいです。ただ、私は日本にいるためあなたからこの商品を送ってもらえません。なんとかこちらまで送ってもらえませんか?当然送料は負担いたします。私は小さいながらも日本でバイヤーをやっているのでこちらの取引に応じてくれるのなら、今後はあなたとお仕事ができると思います。良い返事を期待しています。

英語

Hello! I really would like to purchase this product. However, I am living in Japan, where you do not ship normally. Would it be possible for you to send it to me in some way, please? Of course I will pay for the shipping fee. If you agree to this proposal, we can make a deal each other in the future because I am conducting a small business as a buyer here in Japan. Thank you for your positive consideration and I look forward to your favourable reply. Best regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません