Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/01/09 16:39:08

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

私がこの作品の中で一番好きなキャラクターでもあるのですが、Madoka KanameやHomura Akemiのように
もっとたくさんの人にファンになってもらいたいです!
彼女のFigureは日本でも人気があり、水着が二種類も用意されています。
個人的には花柄の水着をきたこのFigureが、ポーズ、柄、表情共に素晴らしいと思うので、是非一度見てください!

英語

She is my favorite character in this work, and I want her to have many fans as Madoka, Kaname and Akemi do!
Her figure is popular in Japan as well, and there are two kinds of bathing suits for her.
Personally this figure wearing flower print bathing suit is great in pose, pattern and facial expression, please take a look at this!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 日本のアニメのキャラクターの紹介文です。