翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/01/09 10:42:42

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

私はHinata SyouyouとKageyama Tobioの関係がとても好きです!
最初は仲がとても悪かったのですが、徐々に信頼していき、思わず見守りたくなります。
また、Tobioの性格の変化や彼らの先輩の関係なども見ていて面白いです!

私は続きがとても気になって早く最新刊が出ないかなと思っています。

英語

I love the relationship between Hinata Syouyou and Kageyama Tobio!
At first they didn't get along, but they have come to trust each other, and I want to watch over them.
I enjoy Tobio's personality change and the relationships among their seniors.

As I want to know what will happen next, I look forward to the release of the next issue.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 日本のアニメの紹介文です