Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/01/08 18:25:54

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

自分の中で解決しようとする欠点を、それぞれ抱えています。

また今まで外の世界を知らなかったEstelleの成長も描かれています。
ある事件がきっかけで一度は死ぬことまで追い詰められますが、仲間に救われ、今まで王女として閉じられた世界にいた自分が、自分自身の思いで何をすべきか見出すところが私は好きです!

世界観やキャラクターも魅力的なので一度プレイすることをお勧めします!

英語

he tries to solve things within himself, so they both have weak points.

Also, the growth of Estelle who never knew the outside world is described.
After an accident, she once is driven to die, but saved by her friend, she finds herself in a princess in the closed world, and stands up to pursue what she needs to do with her own will, I love that part!

I recommend you to play it once because the view of the world and characters are attractive.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 日本のゲームの紹介文です