翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2013/01/07 14:03:27
[削除済みユーザ]
44
日本語
今回はブラックを17個購入します
次はいつ購入できますか?
今のところ販売数に対して仕入れ数の方が少ないので、出来るだけ多く仕入れたいという事情があります。
控えめに申し上げて、月間の仕入れ希望数は、約100個です。
したがって、毎週14個購入できるのであれば、全て購入出来ます。それ以上購入できれば、さらに購入出来ます。
あなたから購入している日本の会社は弊社だけでしょうか?もし現在無いのであれば、弊社のみに絞って販売していただきたいです。
絞って頂ければ、毎週必ずあなたから購入します。
英語
This time I will buy 17 black ones.
When can I buy them?
At this point, we don't have enough in stock against the number of sales, so we want to purchase as many as possible.
So at least we want about 100 pieces monthly.
Are we the only Japanese company buying from you? If there isn't any, we want to be exclusive.
If we can be your exclusive distributor in Japan, we will make sure to buy from you every week.