Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 67 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/01/06 00:34:01

cuavsfan
cuavsfan 67 I passed Japanese Language Proficienc...
日本語

こんばんんは。
支払いが完了しました。ご確認お願いします。

お願いがあります。
商品と一緒に同封するインボイスの金額をジャケットは1枚30ドル、テントを1つ40ドルと記載して下さい。

今後も良い商品が入荷しましたら連絡して下さい。
特にMSRは値段が折り合えば大量に購入したいです。

宜しくお願いします。

英語

Hello.
The payment has been completed. Could you please confirm that it went through okay?

I have a request.
On the invoice that is included with the order, could you please list the price of the jacket as $30 and the price of the tent as $40?

In the future when great new products come in, please let me know.
In particular, if I can get a good price on MSR goods I plan to make some purchases in large quantities.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません