Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/01/04 11:38:58

faflor
faflor 50 Philosopher-Engineer.
日本語

拝啓

私の名前は 〇〇です。
先日ebayでお取引をさせていただきました。ID〇〇はです。

私はあなたのストアは素晴らしいと感じました。
今後継続的にあなたから仕入れをしていきたいと思っています。
卸値で販売していただけませんか?

欲しい商品をリストアップしましたので値段を教えてください。

〇〇(5個)
〇〇(5個)

パートナーシップも築きたいです。
もしよく売れたなら週毎/月毎に注文を入れたいと思います。
お返事おまちしております。

英語

Dear
My name is 〇 〇.
I want to deal with you on ebay the other day. And my ID is 〇 〇 .
I felt great about your store.
I think I want to purchase from your store and continuously.
Can you sell it at the wholesale prices?
Please tell me the price list for these items that I want.
(5 pieces) 〇 〇
(5 pieces) 〇 〇
I also want to make a partnership with you. I want to make the order for monthly / weekly if it sold very well.
I'm looking forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません