翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 59 / 0 Reviews / 2013/01/04 11:44:35
拝啓
私の名前は 〇〇です。
先日ebayでお取引をさせていただきました。ID〇〇はです。
私はあなたのストアは素晴らしいと感じました。
今後継続的にあなたから仕入れをしていきたいと思っています。
卸値で販売していただけませんか?
欲しい商品をリストアップしましたので値段を教えてください。
〇〇(5個)
〇〇(5個)
パートナーシップも築きたいです。
もしよく売れたなら週毎/月毎に注文を入れたいと思います。
お返事おまちしております。
Greetings,
My name is OO.
I conducted a transaction via ebay the other day, and my ID is OO.
I was impressed with your store, and I would like to buy in goods from your store continuously from now on.
Would you please sell them at the wholesale prices?
I listed some items that I would like to buy below, would you please let me know the price of those?
Five OOs
Five OOs
I also would like to go into partnership with you.
If they sell well, I will order from you every week/ every month.
I'm looking forward hearing from you.
Thank you.