Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → インドネシア語 )

評価: 53 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2013/01/03 23:11:09

conhari
conhari 53 I'l l try to do my best translation f...
英語

I can't describe the hotel or the experience much better than this: "You just have to go there, you won't regret it". And yes, we believe it is better than the Four Seasons next door. My wife ran over there on one of her morning runs and said "It just didn't have the same mystique and landscape as The St. Regis."

インドネシア語

saya tidak bisa menjelaskan hotel atau pengalaman lebih baik dari ini : "Anda harus pergi ke sana, anda tidak akan menyesal". Dan ya, kami yakin ini lebih baik daripada Four Season yang ada di sebelah. Istri saya berlari ke sana pada suatu pagi saat joging dan berkata "Ini tidak hanya memiliki suasana mistik dan pemandangan seperti St. Regis"

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 778