Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2011/01/09 23:20:55

yukue
yukue 52 I am a native English speaker and hav...
日本語

状況はわかりました
しかしながらこの契約を結ばないと、今後の日本での新製品の販売に影響を及ぼす可能性があります
2月中には締結の目途をつけたいと考えています
よろしくお願い致します

英語

I understand the situation.
However, if the contract is not secured, it could potentially affect the sale of new products in Japan from hereon out.
I think I would like to append the prospect of executing the contract within the month of February.
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません