翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/12/30 00:40:24
日本語
返答が遅くなってしまい申し訳ないです
分かりました、購入します
ただし、支払日ですが1月に入ってからにしたいです
なのでpaypalの請求書は必ず1月の日付けになってから私に請求してください
念のため以前お送りしたpaypalアドレスをお送りしますね
英語
Sorry for my late reply
It's OK, I will buy it
But I would like to make payment in January
So kindly please send me the Paypal invoice dated duly after January 1st
Attached please find my Paypal address, though I sent it to you before, for your reference