Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/12/29 16:28:30

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

ご連絡ありがとうございます。
ではOption 1でお願いします。

フロリダまで配送期間はどれぐらいかかりますか?
配送はPriority Mailですか?

お返事おまちしております。
ありがとう。

kouta

英語

Thank you for your message.
Then I'd like to choose Option 1.

How long will it take to deliver to Florida?
Will it be sent by Priority Mail?

I'll be waiting for your reply.
Thank you.

kouta

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません