Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/12/28 11:11:03

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

こんにちは。
連絡ありがとうございます。
Rocky Bootsについて色々調べてみました。
残念ながら日本では知名度も低く、人気もありません。

また良い商品が入荷しましたら連絡して下さい。
日本で人気がある商品であればまとめて購入します。

宜しくお願いします。

英語

Hello,

Thank you for your message.
I investigated on Rocky Boots.
Unfortunately, this brand is not known or popular in Japan.

If you get good products, please let me know.
If you have goods that are popular in Japan, I will buy a large quantity.

Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません