Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/12/28 00:09:11

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

はじめまして。
私は日本で御社の商品を販売しています。
販路はamazonやyahooの2大販路を持っています。
もしも弊社にリテール価格で商品を販売していただければ
月に10000ドルは売ることができます。
是非、リテール価格で販売していただけないでしょうか?
もしも販売していただけないようでしたら、御社の商品の代理店を教えてください。
宜しくお願いします。

英語

Hello, please allow me to introduce myself.
I sell your products in Japan.
I have two sales channels such as amazon and yahoo.
If you could sell me your items at retail price,
I can sell about 10,000 dollars.
Will you sell me at the retail price?
If not, please introduce me your distributors.
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません