翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/12/27 20:54:25

sweetbaker
sweetbaker 50 I am a professional interpreter (Japa...
日本語

早速の返信ありがとうございます。
私は、あなたが仰るように、充電器に合うアダプタを調べてみましたが、私の力では見つかりませんでした。
もしよかったら、あなたが使っていたものと同じものを教えてもらえませんか?
もしくは、売っているところを教えてもらえばとても助かります。
トラベルショップと仰っていましたが、ライカの充電器に合うものが売っているのでしょうか?
面倒なお願いをして申し訳ありませんが、とても困っておりますので助けてください。
よろしくお願いいたします。

英語

Thank you for your prompt response.
I've looked for the adapter that fits the charger but I cannot find it myself.
If possible, can you let me know which one you are using?
It would be also helpful if you could let me know where I can buy the same product.
You said it was a travel shop. Do they sell the one that fits the charger from Leica?
Sorry for the trouble but I would appreciate it if you could help me out because I'm in a big trouble.

Thank you in advance for your help.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません