Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/12/26 19:00:03

英語

Prior to your larger-scale recruiting efforts, make sure you and your team have an understanding of who you are as a company, and what your culture will be like. These will be top-of-mind questions for any person walking through the door for an interview.

日本語

より大規模な人材募集に取り組む前に、あなたとあなたのチームは企業としてどのような存在なのか、そして企業文化はどのようなものとなるのかについて確認しよう。これらは面接を受けにやってくる人すべてを評価する上で、最重要事項となるポイントだろう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.techinasia.com/four-survival-tips-early-stage-startups/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。