Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/12/25 03:59:22

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

上記商品の在庫が現在ないとの事ですが、
今後入荷予定もしくは他の店舗に在庫があれば取り寄せは可能でしょうか?
もし可能であれば、一度他の店舗もしくは工場に在庫があるか問い合わせお願いします。

英語

I've been informed that currently there is no stock of the above item,
but do you have any plan to get it later, or if other shops have stock, can you get them?
If possible, please kindly ask other shops or factory whether they have stock, thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません