Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2012/12/22 15:43:59

tania
tania 44 日本とインドネシアのコミュニケーションの架け橋の機能を果たして、 通訳と翻...
日本語

こんにちは。
私が注文した商品がキャンセルされました。
この商品を私は欲しいです。
キャンセルされた理由を教えて下さい。
それと、この商品のSサイズは入荷する予定はありますか?
よろしくお願いします。

英語

Good afternoon.
The product that I ordered,has been canceled.
I want to have this product.
Please tell me why the order is canceled.
Also, do you have any plan to stock the S size of the product?

Thanks in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません