翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2010/12/24 14:49:04

日本語

- 家からどっちの方向(右?左?前方?)に行ったか覚えていたら教えてくれる?

落ちた窓を背にして、斜め右前方方向に向かって行った。

- 今、家からどのくらい遠くにいるか分かったら教えてくれる?
何キロぐらい離れているの? すぐそば?何時間or 数分

今は落ちた窓から見て左の方向に移動し、家から500メートル程度離れた所。間に家々が5~10ブロック(1ブロックで1つの通りを挟む感じ)ほどありそう。

- 今、私と話しているこの瞬間、どこにいるのか教えて。何が見える?

英語

Can you tell me which direction(right? left? forward?) did you go, if you remember?

I went to diagonally right with my back to the window that I fell off.

Do you know how far from home?
How many kilometer from home? Or near to home? How many hours or minutes far from home?

Now I moved to left direction from the window that I fell off, the place locates about 500m far from home. There are 5~10 blocks (a street is between each blocks) from here to home.

-Where are you now, in this moment when you are talking to me? What can you see?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アニマルコミュニケーションの内容とコメントです。Rは猫、Jは飼い主です。