翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/12/20 17:37:18

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語

Please, could you kindly contact your forwarder for the parcel that you sent to us?



Tomorrow we’ll closed for Christmas holidays and the custom didn’t yet custom clearance your goods.


日本語

こちらにお送りいただいた荷物の件について、フォワーダーに連絡していただけませんか?


明日は私達はクリスマスホリデーでお休みさせていただきますが、税関はまだあなたの商品を通関できていません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません