翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 57 / 0 Reviews / 2012/12/20 14:30:28
日本語
そして質問にあったカラーサンプルですが、このURLを見てね。
これは今月開催したイベントの告知です。(残念ながらもう終わってしまいました)
今まで、作ったトートバッグを全部並べて展示したの。
来月はもう少し明るい色のラインナップになると思うわ。
ところで、こういうバッグの販売方法、タイでは受け入れられると思う?
実は今、日本以外の国に販売する方法を模索しているところなの。
あなたの意見をきかせてほしいな。
英語
And regarding color sample you questioned, please look at this URL.
This si a notice for the event held this month(Unfortunately, it is over).
I had exhibitred all the tote bags i have made until now.
I think the color will be brighter for the next year,
By the way, do you think thai people will acceot the selling route of such kind of bags?
I am looking for a way to sell it outside of Japan.
It would be great to hear opinion on it.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
セミオーダーのバッグについて、どんな色が選べるか質問がきました。その返事です