翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2012/12/20 12:44:39
日本語
お世話になります。
以前お願いした2種類の時計、合計30個はどうなりましたでしょうか?
送料をお知らせいただくということで待っていました。
出来ればそちらの時計はまだ置いておいてもらって追加で購入してまとめて送ってもらいたいです。
ほかに在庫はありますでしょうか。
以下購入したい時計リストです。
英語
Hi,
Regarding to my requested 2 kinds of watches, are they 30 pieces in total?
Please let me know the shipping cost.
By the way, if it's possible, could you hold these watches for a moment and wait for an additional order to send them at one time?
Do you have more in stock?
Below is the list of the watches I'd like to purchase.