Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 72 / 0 Reviews / 2012/12/18 23:35:45

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 72
日本語

ご親切なメールありがとうございます。

前回、私が注文した靴のサイズは、8Eでしたが、今回、私が欲しい靴のサイズは5Eで間違いありません。
注文のとおり5Eのサイズの靴を送ってください。

よろしくお願いいたします。

英語

Thank you for the kind email.

The shoe size I ordered last time was 8E, but this time, there is no doubt that the shoe size I want is 5E.
Please send shoes that are 5E as in the order.

Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません