Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/12/18 15:08:55

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

馬のくつわ
かつてTSUGARUにも、身近に馬が飼われていた時代があったのです。

英語

Horse's bridle

Once in TSUGARU there was a time when horses were kept around humans.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 「くつわ」は馬の足にはめる bit です。