翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/12/16 00:35:49

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

(私が)22日、23日に行けるか今調整中です。
(自転車は)取りあえず、5~6台くらい買いたいと思っています。
瑕疵がないかよく確認して、まず1~2台送って下さい。
ところで、S6Lのハンドルバーは、代替品が昨日届きました。


英語

(I am) Now adjusting my schedule to attend either on 22nd or 23rd.
(About the bicycle) I'm thinking aobut buying 5 or 6 units.
After throughly checking to make sure there's no defect, please send me one or two.
By the way, I received replacement for S6L handle lever yesterday.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません