翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 72 / 0 Reviews / 2012/12/14 11:40:35

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 72
日本語

シドニーの気候はよさそうですね。うらやましいです。
東京は毎朝凍りつくほど寒くてツライです。
早く暖かくなってほしいです!

さて、お見積りありがとうございます。
capは今までは0.28ドルでしたが、0.35ドルになっていたのですが、単価が上がったのでしょうか?
量の問題ですか?
お教えいただけると助かります。

お返事お待ちしています。

英語

The climate in Sydney seems good. I'm jealous.
It's tough in Tokyo where every morning it's so cold it freezes over.
I want it to quickly get warmer!

Now, thank you for the estimate.
The cap was $0.28 up until now, but it is $0.35 now. Has the unit price risen?
Is it a matter of quantity?
It'd help me a lot if you could tell me.

I look forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません