翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/12/13 16:56:16

12ninki_chan
12ninki_chan 44 I work as a call center agent using J...
日本語

私は赤のヘリコプターを注文しました。
しかし届いた96個のヘリコプターはすべて黄色でした。
黄色は必要ないので、返品返金対応もしくは値引きにて対応して頂くことはできないでしょうか?

また赤のヘリコプターは後で別途注文したいと思っています。

よろしくお願いいたします。

英語

I ordered a red helicopter.
But all 96 helicopters that arrived was yellow.
Since I do not need the yellow, is it possible for me to get a refund or a discount at the very least?

Later on, I would like to order red helicopters separately.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません