翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2012/12/13 16:52:36

jujueh
jujueh 55 翻訳会社に勤めたことがありますので、丁寧に翻訳いたします。特許明細書の翻訳...
日本語

私は赤のヘリコプターを注文しました。
しかし届いた96個のヘリコプターはすべて黄色でした。
黄色は必要ないので、返品返金対応もしくは値引きにて対応して頂くことはできないでしょうか?

また赤のヘリコプターは後で別途注文したいと思っています。

よろしくお願いいたします。

英語

I ordered red helicopters.
However, 96 helicopters I received were all yellow.
I don't need yellow helicopters, so I'd like a full refund by returning the items or a discount.

I will order the red helicopters separately.

Thank you very much in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません