Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/12/13 11:08:17

日本語

壊れやすい商品ですのでしっかりと梱包して送ってください。

商品の写真を撮りましたので添付します。
梱包が全くなされていないので送料分の$20ドル返金をを希望します。

paypal my account タブの overview を選択し、一覧の中から今回の取引のDetailsを選択します。
下までずずっとカーソルを下げると、一番下に「払い戻しの実行」の
リンクがあるので、それをクリックして払い戻す金額
を指定して実行してください。

英語

It is fragile, so please wrap it securely.

I took pictures of the product, so I will attach them.
As there were no packaging at all, I would like to request a $20 refund of shipping fee.

Select overview from PayPal my account tab, and choose details of this deal from the list.
If you go down to the bottom, there is a link for refunds. So please click it, state the amount, and proceed.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません