Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/12/13 10:07:49

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 【学歴】 東京大学教養学部理科一類修了 東京大学教養学部教養学科アメリ...
英語

I just checked on both items, the Red 458 is in japan and should be with ou in the next day or two
The certificate was shipped from MR to you directly, I did not know you buy directly from them, but they said you had some stuff that you purchased, and they put the Certificate in the same box that is coming to you from MR< and it is also in Japan, I attached the MR email below.


Please do keep me up to date

日本語

私は今両方の商品についてチェックしました。
Red 458 は日本にあって、明日または明後日、お手元に届く筈です。
証明書はMR から直接お客様へ発送されました。貴方がMR から直接購入されたかどうかは未確認です。
MR は貴方が購入したいくつかの商品を所有していると言いました。
MR は貴方に届くのと同じ箱に保証書を入れたと言っています。
これも日本にあります。MR のEメールを添付します。

最新の情報をご連絡ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません